• 
          Vou registando o mundo de uma posição subterránea
          E desconheço-me sempre, variando o possível em fragmentos
          De verdade que me saem fora dos ouvidos
          Nos que entraram un dia
    
      5  Vou escrevendo livros com a tinta de gestos comuns
          (E o sentido destes gestos é o motor da minha vida),
          Estou livre. Eu sou livre. Sou uma mistura
          De humanidade e pedra,
    
          De canções e silêncio. Quando chover do céu
    10  O ruído supremo, gostaria de escapar
          Aos artilhos de deuses e demónios
          Para respirar um pouco o ar da inexistência
    
          Comer terra, beber água e dormir nu
          Perto da entrada desconhecida do amor,
          E voar registar mundos diferentes
          Sempre de uma posição subterránea
    
          Constrói o infinito quem tem a palavra
          E só quem sabe construir palavras terá o infinito
          E um dia uniremos fragmentos de infinito
    20  Para construir a liberdade do infinito.
    
    
    
          Sto registrando il mondo da una posizione sotterranea
          E sempre mi ignoro variando il possibile in frammenti
          Di verità che mi escono fuori dagli orecchi
          In cui sono entrati un giorno
    
      5  Vado scrivendo libri con l'inchiostro di gesti comuni
          (E il senso di questi gesti è il motore della mia vita),
          Sono libero. Io sono libero. Sono una mistura
          Di umanità e pietra,
    
          Di canzoni e silenzio. Quando pioverà dal cielo
    10  Il rumore supremo, mi piacerebbe scappare
          Agli artigli di dèi e demoni
          Per respirare un po' l'aria dell'inesistenza
    
          Mangiare terra, bere acqua e dormire nudo
          Vicino all'ingresso sconosciuto dell'amore,
    15  E volare a registrare mondi differenti
          Sempre da una posizione sotterranea
    
          Costruisce l'infinito chi ha la parola
          E solo chi sa costruire parole avrà l'infinito
          E un giorno uniremo frammenti di infinito
    20  Per costruire la libertà dell'infinito.
    
    
    ["cosa" (o "bischerata" che dir si voglia) tratta da Poemas em português, 1993-1994]