Sem ouvir o que é o tempo
Escrevo no nada a minha vida.
A liberdade de me condenar
A vida perpétua no nada da morte.
5 Sem saber o que é o sonho
Eu sonho viagens infinitas -
Loucura do tempo que passa sem fim
Voando sem asas por nunca voltar
Sem saber o que é o amor
10 Eu vivi no amor e guardei-o nos olhos -
Nos olhos que hoje estão vazios,
Que não têm imagens senão de ternura.
Senza sentire che cos'è il tempo
Scrivo nel niente la mia vita.
La libertà di condannarmi
Alla vita perpetua nel niente della morte.
5 Senza sapere che cos'è il sogno
Io sogno viaggi infiniti -
Pazzia del tempo che passa senza fine
Volando senz'ali per non tornare mai
Senza sapere che cos'è l'amore
10 Ho vissuto nell'amore e l'ho serbato negli occhi -
Negli occhi che oggi sono vuoti,
Che non hanno immagini se non di tenerezza.
["cosa" (o "bischerata" che dir si voglia) tratta da Poemas em português, 1993-1994]
|